7月4日 星期五

510房产论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

查看: 937|回复: 6

[美食分享] 萨其马的由来

[复制链接]
发表于 2012-7-27 15:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

  萨其马原本是满族祭祀的祭品,《燕京岁时记》中记载:“萨其马乃满洲饽饽,以冰糖、奶油和白面为之,形如糯米,用不灰木烘炉烤熟,遂成方块,甜腻可食。”随着清朝的建立,萨其马也跟着入关,由北向南,传遍全国,成为了一种民间流行食品。

      00.jpg

  关于萨其马名字的由来,有多种传说,其中有两个版本比较典型。

  “版本一”充满了民族情绪。相传清代广州某将军姓萨,他特别喜欢骑马打猎。每次打猎归来都要吃点心,而且要求不能重样。一次,背负沉重创新压力的厨子,不小心将蘸了鸡蛋清的点心炸碎了。可是此时,将军已经在催着上点心,他只好端了上去。原以为会被责罚,不料将军吃了赞不绝口,还问这种点心叫什么名字?厨子随口说“杀骑马”,后来这道点心的名字被写成文字,便成了“萨其马”。

  这个传说版本很有中国特色,其中“歪打正着”的情节反映出一种投机心理,为市井小民喜闻乐见;而身受满清压迫,无力抵抗,内心依然憧憬着“杀骑马”,这体现出了当时民间的仇恨情绪;满清将军被诅咒还不知道,欣然接受并且还去传播“杀骑马”。这段情节反映出小民身上阿Q式的报复心理……

  版本二,其实萨其马的来历很简单,它是满语的音译,乾隆年间《御制增订清文鉴》中说得很明白。在满文中,萨其马是由胡麻及砂糖制成的一种小吃。由于在汉文中要找个词来翻译很困难,于是直接音译为“沙其马”……后来渐渐约定俗成,写成了“萨其马”。

  虽然哪种版本是正确的,一目了然,不过口头传播中,相信“杀骑马”会更有生命力,因为它的“文化元素”更丰富。
 楼主| 发表于 2012-7-27 15:24 | 显示全部楼层
我爱沙琪玛,前阵子看论坛里卡卡斑斑居然还会自己做,牛呷!
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-27 15:27 | 显示全部楼层
小时候吃的特别多,现在倒是很少吃了
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-27 16:05 | 显示全部楼层
喜欢吃
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-27 16:15 | 显示全部楼层
喜欢的,但是只吃徐福记的蛋酥萨其马{:soso_e113:}
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-27 16:21 | 显示全部楼层
现在外面卖的沙琪玛都太甜了~
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-27 16:22 | 显示全部楼层
感觉现在的不如以前的好吃了~~

评分

参与人数 1好评 +1 收起 理由
随风飘逸 + 1 嘴巴刁了!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|jy510 Inc. ( 苏B2-20110487号, 苏ICP备12000824号-1

GMT+8, 2025-7-4 05:11 , Processed in 0.093924 second(s), 39 queries .

Powered by 510房产论坛

© 2001-2021

快速回复 返回顶部 返回列表